ua en ru

Откуда взялись слова "х*хол" и "к*цап" и действительно ли эти слова оскорбительны

Откуда взялись слова "х*хол" и "к*цап" и действительно ли эти слова оскорбительны Являются ли слова "х*хол" и "к*цап" оскорбительными (фото: freepik.com)

Слова "х*хол" и "к*цап" имеют давнюю историю, тесно связанную с культурными, политическими и социальными отношениями между украинцами и россиянами. Они не только отражают особенности языковой среды прошлого, но и несут в себе эмоциональный заряд.

Всегда ли эти слова были оскорбительными, и как их восприятие изменилось со временем, рассказывает РБК-Украина (проект Styler), со ссылкой на интервью редактора Ольги Васильевой для Главком.

Слово "х*хол" воспринимается как пренебрежительное название украинцев, равно как и "к*цап" по отношению к россиянам.

Как оскорбление эти слова трактует и "Словарь украинского языка". Тем не менее мало кто знает, откуда на самом деле взялись эти слова и что означали в древности.

"Х*хол" - это прическа. Казаки носили хохлы, то есть чубы, оселедці. Х*хол - это точно не так обидно, как "к*цап", - объяснила Васильева.

Редактор добавила, что слово "к*цап" очень хорошо отражает, кем на самом деле являются русские.

"К*цап" - это тюркское слово, оно означает "порезник", "убийца", "мясник". Это слово дали русским казанские татары, пострадавшие от набега опричников Ивана Грозного. Россиянам нечего обижаться на обращение "к*цап", потому что они действительно жестоки. Вся история России - это убийства, пытки, захватнические войны и репрессии", - говорит редактор.

К слову, белорусов часто называют "бульбашами". Нет смысла обижаться на это название, потому что у белорусов действительно национальное блюдо - картофель.

"Я наполовину белоруска и знаю, как питалась в детстве моя мама: картофель был основным блюдом. Мама, например, гораздо меньше любила борщ, чем драники. Так что "х*хол" и "к*цап" - это не обида, это история", - добавила Васильева.