ua en ru

"Вільна вакансія" и "пам'ятний рекорд": что с этими фразами не так и как сказать правильно

"Вільна вакансія" и "пам'ятний рекорд": что с этими фразами не так и как сказать правильно В каких фразах на украинском языке мы часто совершаем ошибки (freepik.com)

Украинский язык славится своей мелодичностью, богатством выражений и словосочетаний. Однако даже опытные ораторы иногда допускают небольшие, но заметные ошибки, добавляя к своей речи лишние слова или тавтологии. Такие ошибки могут быть незаметны в ежедневном разговоре.

В каких фразах мы часто совершаем ошибки, рассказала эксперт по ораторскому искусству Ольга Мацьопа на своей странице в Instagram и выделила несколько типичных языковых ошибок, которые часто случаются.

Распространенные ошибки и как их исправить

"Пам'ятний сувенір"

Сувенир уже и является памяткой, поэтому лучше всего просто говорить "сувенир", ну или "сувенир на память".

"Перша прем'єра"

Премьера - это всегда первое представление, по определению.

"Моя особиста думка"

Мнение не может быть чужим, оно всегда личное. Поэтому: "моя думка" или "думка"

"Планувати наперед"

"Планувати" - это уже на будущее, потому что на прошлое мы точно не планируем. Поэтому говорите просто: "Планувати".

"Вільна вакансія"

Вакансия - это слово уже означает свободное место, поэтому говорите: "вакансия"

"Головна суть"

Суть не может быть второстепенной, ведь это центральная идея. Лучше сказать: "суть"

"Пам'ятний рекорд"

Сам по себе рекорд уже запоминается, потому лучше сказать "рекорд".

Почему важно избегать лишних слов?

Разговор становится отчетливее, когда мы избегаем тавтологии и нарушений. Чистота языка не только украшает наше общение, но и помогает лучше доносить свои мысли. Кроме того, правильное использование языка является важной составляющей культурной самобытности и личного имиджа.

Полезный совет

Языковые ошибки - это естественно, ведь никто не застрахован от них. Однако знание и осознание таких нюансов позволяет совершенствовать свою речь.

Как говорит Ольга Мацьопа: "Если можем избежать ошибок, то почему бы не сделать наше общение безупречным и еще благозвучным?"

Так что "щебечем" по-украински с гордостью и сноровкой.