Настя Каменских, MONATIK и еще 5 артистов, которые перевели свои хиты на украинский
После полномасштабного вторжения большинство известных украинцев начали общаться на родном языке. Кроме того, некоторые представители музыкального шоу-бизнеса стали активно переводить свои русскоязычные хиты на украинский. Даже от новых альбомов, записанных до 24 февраля, но не выпущенных, они отказались.
Качественный контент на родном языке создается звездами ежедневно, и это не может не радовать. Так, например, на днях певица NK презентовала украиноязычную версию своего хита "Это моя ночь", и получил он новое название - "Це є моя ніч".
"Украинский язык - мой первый и родной. Я общаюсь на украинском в семье и с близкими, с детства любила петь украинские колядки", - говорит Настя.
К слову, уже 15 сентября в сети появятся такие песни NK, как "Дівчата рулять", "Червоне вино" и "Попа як у Кім".
А пока Styler предлагает вспомнить другие хиты популярных звезд, которые теперь звучат на соловьином.
Макс Барских - "Тумани"
Оля Полякова - "Королева ноч" и "Шльопки"
MONATIK - "Мокра" и "Кожен раз"
Quest Pistols - "Ти неймовірна"
DOROFEEVA - "Різнокольорова"
ALEKSEEV - "Як ти там"
Ранее мы рассказывали о туре Верки Сердючки, который оказался под угрозой .