ua en ru

Повний текст "мовного закону" можуть оприлюднити після підписання президентом

Повний текст "мовного закону" можуть оприлюднити після підписання президентом Фото: Віктор Єленський (risu.org.ua)

У комітеті заявили, що у законі відтерміновані "дещо жорсткі положення"

Повний тексту "мовного закону" - законопроекту "Про функціонування української мови як державної" із прийнятими у другому читанні поправками може бути оприлюднений лише після того, як його підпише президент України. Про це у коментарі РБК-Україна повідомив заступник голови комітету з питань культури та духовності Віктор Єленський.

За словами замглави комітету, вже зараз положення закону відомі.

"У принципі, його положення відомі. Я думаю, зшитий він з’явиться, коли він буде підписаний президентом. Тоді багато речей відпаде, про які говорить "Опоблок". Адже те, що було зроблене між першим та другим читанням це дві речі: по-перше, він став набагато більш дружнім до тих, хто говорить українською, буде навчання українській мові. По-друге, це відтермінування тих положень, які можуть бути дещо жорсткими", - повідомив Єленський.

Нагадаємо, у вівторок, 14 травня, спікер Верховної ради України Андрій Парубій підписав "мовний закон" - законопроект №5670-д про забезпечення функціонування української мови як державної.

Зазначимо, що і досі на сайті парламенту не з'явився фінальний текст закону.

Як писало РБК-Україна раніше, глава комітету з питань культури і духовності Микола Княжицький заявив, що кінцевий проголосований варіант "мовного закону" буде оприлюднено на сайті Верховної ради після того, як документ підпише спікер парламенту Парубій.

Так, Рада 25 квітня ухвалила в другому читанні "мовний закон", його підтримали 278 нардепів.