О творческой карьере и пути к Евровидению 2018 участников из Испании, а также биографии, фото и видео – в материале Styler
Альфред и Амайя с песней "Tu Canción" выступят в финале Евровидения 2018 в Лиссабоне 12 мая.
Альфред и Амайя (Alfred & Amaia) с песней "Tu Canción" представят Испанию на Евровидении 2018 (видео: YouTube/Eurovision Song Contest)
Романтичный и трогательный дуэт юных испанских исполнителей Альфреда и Амайи, который одержал победу испанском национальном отборе в шоу "Operación Triunfo", представит свою страну на Евровидении 2018. Испания входит в "Большую пятерку", а потому ее участники автоматически попадают в финал, минуя промежуточные ступени конкурса.
20-летний певец и музыкант Альфред Гарсия родился в Каталонии, в городе Эль-Прат-де-Льобрегат, недалеко от Барселоны. С юных лет парень посвятил себя музыке, обучаясь вокалу и освоив игру на многих музыкальных инструментах. Окончил музыкальную школу Unío Filharmónica del Prat и продолжает получать музыкальное образование Taller de Músics в Барселоне.
Уже в 15-летнем возрасте Гарсия выпустил первый альбом, а позже записал свой сингл, за который получил приз зрительских симпатий на фестивале Cara B. Всеобщее признание Гарсия получил, когда успешно выступил в телешоу талантов "La Voz" и "Operación Triunfo".
19-летняя певица Амайя Ромеро родилась в древнем испанском городе Памплоне в семье потомственных музыкантов. С детства занимается музыкой. Уже с 11 лет Амайя успешно участвовала в различных конкурсах и шоу талантов: "Cántame una canción", "El Número Uno" и др. Сейчас девушка продолжает обучение на фортепиано.
В январе 2018 года Альфред и Амайя стали победителями в гала-концерте "Gala Eurovisión" в рамках проекта "Operación Triunfo", который стал испанским национальным отбором. Эта победа дала возможность дуэту представить Испанию на Евровидении 2018, о чем официально сообщил испанский телеканал RTVE.
Дуэт Альфред и Амайя исполнит песню "Tu canción", которую для конкурса также выбрали испанские зрители. Композицию написали Рауль Гомес и Сильвия Санторо.
Текст песни "Tu canción" участников Евровидения 2018 от Испании:
Nunca llegué a imaginar
Que viajar a la luna sería real
Lo pones todo al revés
Cuando besas mi frente y descubro por qué
Ya no puedo inventarlo
Siento que bailo por primera vez
Eres el arte que endulza la piel
De mi mente viajera que sigue tus pies
Siento que bailo por primera vez junto a ti
Sé que en ti puedo encontrar
Esa voz que me abriga si el tiempo va mal
Todo es perfecto si estás
A mi lado creando una nueva ciudad
Siento que bailo por primera vez
Eres el arte que endulza la piel
De mi mente viajera que sigue tus pies
Siento que bailo por primera vez
Ya no puedo inventarlo
Solo quiero
Tu canción
Siento que bailo por primera vez
Eres el arte que endulza la piel
De mi mente viajera que sigue tus pies
Siento que bailo por primera vez junto a ti
Перевод композиции "Tu canción" ("Твоя песня" исп.):
Никогда не мог даже представить
Что полёт на Луну может стать реальностью
Ты всё кардинально меняешь
Когда целуешь меня в лоб и я знаю, почему
Не могу больше
Представлять это.
Я чувствую, как будто это мой первый в жизни танец
Ты — это искусство, которое облагораживает меня
В своём воображении я иду по твоим следам
Я чувствую, что это мой первый в жизни танец с тобой
Я знаю, что могу обрести в тебе
Этот голос, что согреет меня в плохую погоду
Всё прекрасно, когда ты рядом со мной
И мы создадим новый город
Я чувствую, как будто это мой первый в жизни танец
Ты — это искусство, которое облагораживает меня
В своём воображении я иду по твоим следам
Я чувствую, что это мой первый в жизни танец с тобой
Не могу больше
Представлять это
Хочу лишь услышать
Твою песню.
Я чувствую, как будто это мой первый в жизни танец
Ты — это искусство, которое облагораживает меня
В своём воображении я иду по твоим следам
Я чувствую, что это мой первый в жизни танец с тобой.